XI Certamen Internacional de Microrrelatos de San Fermín


CICATRICES PARA NO OLVIDAR

Carlos Heras Paniagua

—Abuelo, ¿y esta cicatriz que tienes en el brazo, qué es?
—Eso es un recuerdo de hace mucho pero mucho tiempo.
— ¿Qué pasó?
—Entonces yo era tan travieso como tú. ¿Has oído hablar de los Sanfermines? Pues de joven fui a ese lugar. ¡Qué maravilla de ciudad! Todo era una gran fiesta. Había música, bailes, concursos, bebida, tapas, toros… nunca he visto nada igual.
—Pero abuelo, eso no explica la marca de tu brazo.
—No seas impaciente, renacuajo. ¿Sabes lo que es un encierro? Pues con dieciséis años recién cumplidos se me ocurrió meterme en uno de ellos. Era la primera vez que iba y, ¿cómo no iba a hacerlo?
— ¿¡Quieres decir que te pillo un toro!?
—Me rozó. Pero lo suficiente como para dejarme esta marca de por vida.
—Debiste pasar mucho miedo, una marca así no se olvida.
—Hay marcas más profundas que nunca se olvidan. —Entonces sacó una vieja foto de su billetera—. Este de la izquierda soy yo de joven. El del medio Guillermo y. el de la derecha, Iván. Prometimos volver a hacer ese viaje. Nunca pudimos y ahora ya no los tengo conmigo. ¡Prométeme que lo harás por nosotros! 

THE SUN RISES

Anna Chumbe Gill

He lay on the bench beside me. We were in Plaza del Castillo. White shirts began to dot the Café Iruña, like flowers opening. The sun had not yet risen. The air smelt like very early morning, like coffee and longing, the way it does in spring or before summer vacations. It smells the same the world over.

“What were you doing here?” I asked him. He didn’t answer, and it was too early for me to read him. He looked around the square, taking it in in as few words as possible, missing nothing. Facts only. He never gave answers.

“What are you looking for?” he asked. My eyes flitted over the callejones, caught by red scarves, like the bulls, I thought, searching capes, lives flashing by. A girl in a red scarf. Had it really been years?

“You came back too,” I said. “Did you find what you were looking for?” But he closed his eyes again.

At that moment, the sun rose. The light hit his upturned face, lay on his eyelids. I could read him now. It dawned on me. I closed Fiesta, left Hemingway on the bench, got up.

Another day of san fermines had begun.